Growin' Up Itsuka Mata Aeru Hi Made...

Growin' Up いつかまた逢える日まで...
Intérprete: Hironobu Kageyama & Team DBZ
CD: Dragon Ball Z Hit Song Collection 18 - Mirai e no Sanka
Lanzamiento: 21 de Enero, 1996
Tipo: Image Song
Serie: Dragon Ball Z

Información:

Sobre el CD: Esta es la última canción (sin contar el Ending: Bokutachi wa Tenshi Datta) con la que cierra el último de veinte CDs llamados "Hit Song Collection". Este CD fue lanzado durante la Saga de Buu, faltando dos episodios para que acabará la serie.

Sobre los Intérprete: Cantante y compositor apodado por sus fans como Mr. DBZ, Kage-chan, Kami o "Principe del Anison", puesto que ha cantado la mayoría de las canciones de la serie y también porque es toda una prominencia en el mundo del anison, por ello, su actual banda JAM Proyect es una de las más reconocidas en la industria del anime. En cuanto al Team DBZ, este esta compuesto por KUKO, Yasumi, Iwanago Masako e Ishihara Shin'ichi, todos ellos también han cantado para otras canciones de la serie.

Sobre la canción: Es como una despedida. Hemos de seguir adelante teniendo en mente todo lo que la serie nos enseño durante todos esos años. Dragon Ball y Dragon Ball Z estuvieron en emisión por 10 años en conjunto, así que aquellos niños que miraban la serie terminaron en sus 20s+. También me gustaría mencionar un dato curioso, o eso creo, la "Sonrisa Ultra Z" (que es donde puse asteriscos) también se menciona en CHA-LA HEAD-CHA-LA y por eso, lo traduje como "enorme sonrisa de guerrero" porque creo que se refiere a los Z Senshi (Guerreros Z en español). Que es así como se refieren a Goku y compañía en el anime. Aparte también quería mencionar que hay lineas cantadas en inglés que no están escritas en las lyrics originales y tampoco entiendo bien que dice... pero parece que fuera algo así como: "En tu corazón" "En tu mente".

CRECE HASTA EL DÍA EN QUE NOS VOLVAMOS A VER...



Wow, crece, crece.
Algún dia nos volveremos a ver.
Wow, crece, crece.
Volvamos a vernos un dia.

Más allá del cielo azul, donde quiera que vayas.
Tu futuro será nuestro futuro.
Aquella vez que luchaste con increíble poder.
Tus sueños eran nuestras esperanzas.
"Ve y no le temas a nada,
aquel miedo se transformará en poder"
Siempre me decías aquello.


Wow, crece, crece.
Algún dia nos volveremos a ver.
Wow, crece, crece.
Hasta el dia que nos volvamos a ver...

Siempre he observado tu enorme sonrisa de guerrero.*
Tu espíritu enérgico es nuestro poder.
"Ve y haz realidad tus sueños,
aquellos que cambiaran al mundo"
Mis amigos me dijeron aquello.

★ Repite
★ Repite
☆ Repite


ROMAJI


Wow-Growin' Up Growin' Up
Itsu ka mata aeru
Wow -- Growin' Up Growin' Up
Itsu ka mata aou

Aoi sora no mukou doko made mo kakete'ku
Kimi no mirai bokura no mirai
Tobikiri no chikara de tatakatta ano koro
Kimi no negai bokura no kibou
「Nani mo osorenai de yuke
Sore ga tsuyosa ni kawaru」
Sonna koto wo oshiete kureta itsu demo


Wow-Growin' Up Growin' Up
Itsu ka mata aeru
Wow-Growin' Up Growin' Up
Itsu ka mata aeru hi made...

Egao urutora Z itsu mo mite ita*
Kimi no genki bokura no pawaa
「Yume wo kanaeru tame ike
Sore ga sekai wo kaeru」
Sonna koto wo oshiete kureta nakama sa

★ Kurikaeshi
★ Kurikaeshi
☆ Kurikaeshi

0 Comentarios

Publicar un comentario